La version de votre navigateur est obsolète. Nous vous recommandons vivement d'actualiser votre navigateur vers la dernière version.

 L P / C D / E P

 

 

L’ A M B R E  1984-1994

77 pièces - 3h46m28s

 

 Un thème commun lie entre eux mes disques : l’aube de la vie et ses fossiles

Toutes ces traces de vie ont sédimenté, et, peu à peu, les titres de mes albums ont formé un mot

 

My records are linked together by a common theme : the dawn of life and its fossils

All these tracks of life sedimented, and, little by little, the titles of my records formed a word

 

 

 

 

 

 L P

 

« L x g r i n »    avril 84

  "Lxgrin""Lxgrin"

                                                                             

Pour le nouveau-né il s’agit d’abord de vagir, de hurler

jusqu’à l’épuisement, la saturation, le retour au calme

The new-born baby is first concerned only with whining, yelling;

until it wears itself out, until it can be soothed

 

"Lxgrin""Lxgrin" 

 

Pour voix, vagissements, rires, chœurs, silences, percussions, synthétiseur...

For voice, wails, laughters, choirs, silences, percussions, synthesizer ...

 

13 pièces   30m53s

 

"Lxgrin" face A 

1)  "Nweedehne"

2)  "Oycesses"

3)  "Nhie"

4) "Ftéquinwaz"

5)  "Caligat Ytiage"

6)  "Secret"

 

"Lxgrin" face B 

1)  "Nhtta"

2)  "Chybmhe"

3)  "Coucher de mer"

4)  "Je rembobine ma tête"

5)  "Oassd"

6)  "Righngrih"

7)  "A-way"

 

 

Edité par (CRI)2 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

« A h a »    juillet 84

 

"Aha""Aha"

  

 

"Aha" "Aha"

"Aha""Aha"

 

 

Puis il découvre un monde liquide: variations pour    mastications, salive, baisers, larmes

Then it discovers a liquid world: variations on munching,  

saliva, kisses, tears

 

 

 

 

 

Pour voix, mastications,  vagissements, baisers, pleurs, chœurs, chœurs, verre en cristal, ...

For voice, chewings, wails, kisses, te ars, choirs, crystal glass, ...

 

11 pièces   34m34s

 

"Aha" face A

1)  "Usinage en chambre des machines"

2)  "Nagsunie"

3)  "Appel translucide"

4)  "Brouette fantôme"

5)  "Stéça"

6)  "Ondulatoires"

 

"Aha" face B

1)  "Aaisth"

2)  "Verre mûri"

3)  "Uythe"

4)  ""Zilovéa"

5)  Inversion"

 

 

Edité par DMA2 et Boudisque

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

« M o n é t a c h e k »    février 85

 

"Monétachek""Monétachek" 

  

 

La chaleur moite du nid, des bribes de monde extérieur, "Monétacheck""Monétacheck"

le nouveau-né est un moteur cahotant

The sweaty warmth of the nest, some crumbs

from the outside world,

the new-born baby is a spluttering engine

 

 

 

 

 

 

Pour voix, halètements, vrombissements, chœurs, violon, ...

For voice, panting, humming, choirs, violin, ...

 

12 pièces   30m53s

"Monétachek" face A 

1)  "Noscyese"

2) "Koovilable"

3) "Begrineb"

4)  "Recommencement"

5)  "Oéva"

6)  "Qu'elle"

"Monétachek" face B

1)  "Spluttering engine"

2) "Radiognom"

3)  "Scrape"

4)  "Carillon étanche"

5) "Bribe de mondes extérieurs"

6  "Ogendslo"

 

Edité par Rangehen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

« B i s h é r i g o r i »    mars 86

 

"Bishérigori""Bishérigori"

   

 

"Bishérigori""Bishérigori"

Plus tard il découvre un monde bruissant, grésillant, "Bishérigori""Bishérigori"

tintinnabulant, fragile en puissance, comme sa respiration

Later on it discovers a rustling, tinkling, sputtering world,

wandering and fragile, as the way it breathes

 

 

"Bishérigori""Bishérigori"

 

 

Pour voix, larsen, murmures, machine à coudre, soupirs, bandes magnétiques froissées, …

For voice, larsen, rustles, sewing machine, sighs, crumpled magnetic tapes, ...

 

9 pièces     32m45s 

"Bishérigori" face A  

1)  "Mersea"

2)  "Stridence de la minutie"

3)  "Diapason mué"

4)  "Filé"

5)  "Breaths"

"Bishérigori" face B 

1)  "Stridence de pied de biche"

2)  "Rebondissement de gouvernail"

3)  "Poussière de bandes magnétiques"

4)  "Stridence de manivelle"

  

Edité par Rangehen 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C D 

 

 

« R e m e n t a c t »    août 89

 

"Rementact""Rementact"

  

 

"Rementact""Rementact"Il tord, frotte, mord, lance, racle ses jouets

et s’assoupit au son de boîtes à musique

               It wrings, chafes, bites, flings down, scrapes its toys

                   and drops off to sleep within sounds of musical boxes

 

 

  "Rementact""Rementact" 

 

Edité par Rangehen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

« E u r a g i n e »      juin 94

 

"Euragine""Euragine"  

   

Le nouveau-né babille et fait ses premiers pas, il trottine, vacille,

s’élance, tombe ; à la fois avide de tout et timide, il découvre des territoires inconnus

The new born-baby prattles and toddles along, it trots, staggers,

rushes, falls down; both eager for all and shy, it reaches strange territories

 

 "Euragine""Euragine"

 

  

 Edité par Sound For Consciousness Rape

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

     

My records were sold out, late 2015 Art into Life published   "Archives box  1983 - 2005"

 

"Archives box 1983-2005""Archives box 1983-2005"

 

 

5CDS 

All tracks remastered by Colin Potter in 2015

Boxset including disk sleeves with the original artwork and a 20-pages booklet

 

 

http://www.art-into-life.com/product/6282 

 

Disc 1

"Lxgrin" 1984 [tracks 1-13]  "Aha" 1984 [tracks 14-24] 

 

Disc 2

"Monétachek" 1985 [tracks 1-12] "Bishérigori" 1986 [tracks 13-21]

 

Disc 3

"Devil's Picnic - Pomme ou pas Pomme"  1983 [tracks 1-7]  "Rementact"  1989  [tracks 8-22]

 

Disc 4

Manon Anne Gillis & G.X. Jupitter-Larsen "Encored Dust" 1994  [tracks 1-2]  

"Euragine" 1994 [tracks 3-19] 

 

Disc 5 

Compilations  [tracks 1-11]  Unreleased Works {tracks 12-22]

 

 

 

 

 

 

 

  E P

 

« E n c o r e d  D u s t »   1994 - 1995

 

"Encored dust""Encored dust"

 

 

 

 

 

 

 

*   

 

 

 

 

 

 

 "Encored dust""Encored dust"

 

 

 

 

 

 "Encored dust""Encored dust"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Enregistrées en 1994 et 1995,

deux collaborations de Manon Anne Gillis et GX Jupitter-Larsen

gravées ensemble en double sillons parallèles, entrelacés,  des deux côtés du disque

 

Recorded in 1994 and 1995,

two collaborations by Manon Anne Gillis and GX Jupitter-Larsen

These two distinct pieces were interlaced together, as double grooves, on both sides of the record

 

Co released with G.M.B.H and Self Abuse Records

(C) Noisopoly 2000

 

 

 

 

Politique d'utilisation des cookies

Ce site utilise des cookies pour stocker des informations sur votre ordinateur.

Acceptez-vous l'utilisation des cookies ?